五百零五 0古谜团(1 / 2)

加入书签

“居是线形字,这麻烦了。”当那泥板被到现场时工作里面的候,那爱尔兰物馆的队看了眼上边文字下识说到。

对方所以这说的原也很简,那就因为现找到的线形文的文物在是太了,以于人们本就不能找到够的对资料并译出这边的文

线形文b的情反而好不少,为之前现了大类似文的缘故,因此现这些文已经破出来了。

当然,这个界中线文字的译者同也是梁,虽然时那篇章的理非常合,并获了一系语言文方面成人士的可,

实际上是通过牌掌握译能力。这一力这在挖掘米斯宫殿时候掌的,当除了线文字b翻译能以外,也同样握了有线形文的翻译。

只不因为挖出的各相关文实在太,梁恩心无法释自己如何翻出来的,所以才有像翻线形文b那样一篇论

就是为么这名尔兰考学家显那么遗的原因,甚至今整个古字翻译都认为非能够到更多例子,然这种字根本无法翻

值得庆的是之一部分文物能让他们行对比,所以可破译出线形文字一小部文字。

“我记那个年应该有莎草纸吧。”在学者开始检这些泥的时候,贞德凑来小声询问到。“为什这里还泥板?

”“很单。虽那个年纸莎草已经存,但是种纸张常昂贵,至少对普通人说很难担得起,更别说要在这获得纸草只能过进口,那样价就更昂了。”恩很快贞德解起了里的情况。

纸莎纸虽然个纸字,但是绝不是像正的纸那样用堆廉价原材料作出的够供大使用的西,这东西无是制作材料还制作成都不便

面作为料的纸草当时有在尼河附近,产量常有限,另一方则是这草纸制过程极繁琐。

流程上要先把莎草的茎截成40~50厘米长小段,掉韧皮,将木髓分劈成可能宽长条,这些长分两层到硬板(第一横铺,二层纵)。

后制作对半成进行挤和捶打,使用少的水并用植物身的粘使两层条粘在起。晾后,用头或贝把表面磨光滑,再把边修剪整才大功成。

某种角来说纸草的制实际上不像真的纸,而像是作胶合,而繁的工艺上有限原材料这种并好用的也是价昂贵。

不过相于三世欧洲人使用的羊纸来说,这种纸经算得是物美廉了,竟中世的欧洲想要超本圣经话所需羊皮纸要上百羊才能提供。

因为纸草整体并不算便宜,所往往只那些上社会的用于记一些重内容的候才会使用,哪是最顶的工匠不太可在日常使用这纸张。

但是工又和普的人不样,他需要使文字进沟通并入一些容,因日常他只能使西亚地的泥板作为载记录这东西。

↑返回顶部↑

书页/目录