一百一十一维克多族语(奥斯克·维克多)(1 / 2)

加入书签

暗潮湿下水道面一如往的污又肮脏,且充斥恶臭难的气味。

奥斯·维克沿着下道一直前走,前方岔口转弯向右拐,接着再左转,到一个Y字型路跟前,壁上留记号。

他向右,一直到尽头,来到另个Y字路口跟。他继向左转前走,着记号指引,着向右,来到个十字口。

前方不逐渐亮,灯光射在墙上,刻墙壁上记号消。他朝照出光的通道去,寂地下水里面开出现声

道周围墙壁上,来回窜着几只爬在上的丑陋物。它伸出了满肉刺粗长舌,在裹黑袍的子面前来晃去。

奥斯视而不,毫不意地继往前走,这条道的尽是一间室,里除了一桌子外,地上摆的是一只结实箱子。

骷髅老坐在桌边上,边喝着啡,一翻看报。瞧见袍男子进密室,似乎无意外,只是轻说:“喝咖啡?”

斯克走桌子面,在骷老人对坐下,起桌上咖啡壶,给自己了一杯啡。“些箱子都装了什么。”他询问

子里面的自然金银等重物品,”骷髅人饶有致的回道,“然,我么会把些笨重箱子,带到下区呢!”

“艾特阁下,”奥斯低沉的音带着许尊敬谦,“对一件情很好。”他露声色说,并静地等着对方回应。

“那你定是想我这里到答案。”那张枯瘦削脸庞上,淡然的色依旧静:“可以问,但我一定会诉你答。”

“这里的有居民明白一事。如想要离下城区,就只有上通往城区的——那座守序者密防卫——巨升降机。”

和这些成怪物贵族,如何逃守序者严密防?”奥克直言讳地说,“想必可能是过那些子运送来的?”

“他不全是族,而大多数是平民。”骷髅人纠正,“至我们是何来到座下城的,恐我暂时不能告你。”

奥斯克有所思沉默了会儿,才开口:“除了型升降以外,非上城与下城之间,有一条够通往秘密通。”

“既然你为有,又何必问我呢?”骷髅人端起子喝了咖啡,续翻阅面前的纸,“己派人寻找,就行了。”

是能够到,我不至于困在这钢铁牢里四十年。”斯克不声色地探道,“您不想诉我,必有您顾虑。”

“只替我研出长生剂。”髅老人色道,“无论是败你的人,还你想要我这得的答案。我都会你如愿偿。”

“我们过一些验后得了结论。您从上区带来几瓶长药剂,确能够变人类根本基物质,根源上,延长生。”

“但那些受试验人,都在短时内,发了一些同情况…”奥克停顿一会,酌用词:“进化。不可阻的进化。”

们必须制这种化。”髅老人缓地抬,望向那些守密室外的丑陋物。“可不想成那些去理智怪物。”

“艾特阁下,我会尽而为。”奥斯克重其事做出承,却几不抱希。毕竟个小时,佛罗已经告了他试结果。

骷髅老将手中报纸缓放下,轻的笑笑,声温和地:“你该把尽而为,成竭尽力。只这样才一丝希。”

“艾瑞特下,如所愿。”奥斯克用尊敬语气,次向其出承诺:“我会手下的剂师竭全力的你研制生药剂。”

不想变怪物,论是丑的,还强大的。”骷髅人坚定说,“使怪物够活得久,但逃脱不被狩猎命运。”

“或,你会为我是贪生怕的贵族。”骷髅人将目瞥向对的奥斯,“但等你活了我这岁数,会害怕亡。”

“贪生死,是个人与俱来的能。”斯克评道,“们宁愿小时忍着死亡惨痛,不愿一子结束己的生。”

“后面那话,我得很有意。”髅老人了一口啡,不不慢地问,“句话是自哪位名的哲家,或文学家?”

廉·莎比亚,自于《尔王》面的一话。”斯克恭地说,“如果您兴趣的,我可把那本带来您阅读。”

“谢你的心。”骷老人又了一口啡后,缓地说,“但恐我没有个耐心,拿着一厚重的籍,去页页地阅。”

“当然……”他着续道,“一本满逻辑慧和哲奥秘的籍,是类精神粮食,人类忠的伙伴,是人类步的阶。”

“对于不的人来,书籍用处同也各有同。就穷人来,它是冬时、来取暖炭火,排泄后、用来擦的纸张。”

对于聪的人而,它就是沙漠甘泉,沧海的塔。若往更深去形容比喻书,那么便是人智慧的明灯。”

“您这些话,在我看同样很深意。”奥斯克吝其词说,“于我而,那些老又陈的书籍,却有着外一种义。”

“不妨来听听。”骷髅人似乎些感兴,轻声开口。

“那些自上城的各种籍,”斯克正道,“们就好这座钢囚笼里,一扇扇开的窗,能帮我了解面的世。”

“的确如。”骷老人认道,“我却不欢。当并不是有多枯乏味。是因为读书籍要耗费大量的间。”

“时间于如今我而言,弥足珍。”那枯萎的手将报合上,刻意强道,“以,我会把时浪费在本书上。”

「但你却时间坐这悠闲翻阅报、喝着啡。」斯克言恳切地:“艾特阁下,我还有件事,要向您问一二。”

↑返回顶部↑

书页/目录