老约翰妮讲了些什么(1 / 2)

加入书签

..me"..me/然女生呀嘿最章节!

风在老树间嗖地刮着!

人们像是在一首歌;风唱出的曲子,树讲出的故事。若是你不懂,便问济院的老翰妮吧。她知道,她是在个教区出生的。多少年前,当家大道穿过这里时候,棵树已很大,惹人注了。当它就立今天的个地方,在水塘上裁缝那所破不堪的屋外面。当年水很大,们都在里刷洗。在炎的夏天,农民的子们光身子四跑,在里拍水戏。紧树根有很大的碑,现它已经塌了,面爬满藤蔓。

富有的主庄园那边筑了新的家大道,旧的便了田野的路,塘成了个水坑,上面长了浮萍;要是一青蛙跳去,绿就朝两散开,们便可见到黑的水。周长满香蒲草、芦苇和尾草,些植物在继续延。

缝的屋很旧,歪斜斜,房顶成青苔和瓦莲生的地方。鸽子棚了,欧鸟在那做窝。墙和房下挂着连串的子窝,好像这就是一福居1。

这里度曾是样。现已经是寂而安的了。独、沮、可怜拉斯穆,他们样叫他在这儿。他是在儿出生,在这玩耍过。他在田里蹦跳,爬过笆,小候在水里打过,也爬那棵老

树枝繁茂,十茁壮,在依然此。不暴风已把它刮有些歪,时间它身上了一道缝。现风和雨用泥把缝填上,上面长些草和株。是,一棵小的花还在这生了根。

春天,燕子飞了,它绕着树屋顶飞,衔来泥修补自的旧窝。可怜的斯穆斯不管自的屋子。它立着行,塌也罢,不修补,他也支撑它。有什么!这是的口头。也是父亲的头禅。

他呆在己的家。燕子这里飞了远方,又飞回,它们忠诚的儿。欧鸟也飞了,它飞回来,唱着自的歌。斯穆斯度曾和比赛。着口哨,现在既不吹哨儿也唱了。

风在老树间嗖地刮着。它仍在啸,人好像在一首歌;风唱着的曲子,树讲着的故事。若是你不懂,便问济贫的老约妮吧!知道,对以前事了如掌。她像是一写满了和回忆记事簿。

还在子很新漂亮的候,村的裁缝瓦.厄瑟带着的妻子恩便迁进来。们两个是勤劳尚的人。老约翰当时还一个小,她是个木鞋的女儿,这鞋匠这个教最贫苦人之一。她从玛那里得过不少黄油面,玛恩不缺少品。玛和地主太的关很好。总是乐呵的,乐知足。她从不愁,她使用自的嘴,会使用己的手;她使用衣针就用嘴一快捷。外,她要照顾自己的和孩子;她的孩差一点就一打,一共十个,第二个没生。

人家的里总是满了孩!地主嘟囔囔说:要能像淹猫崽一把他们死就好。只留一两个结实的。那样,幸便会大减少

可怜我!裁缝妻子说。不管么说孩是上帝的,是中的欢。每个子都是帝的一礼物!是日子得紧,饭的嘴。那么多使把,多想法。上是不会手的,要我们己不松儿!

主太太意她的法,友地点点。摸着恩的面。她曾多次这做,是,还吻她。不那时太还是个孩,玛是她的娘。她两个彼喜爱,种感情没有变的。

年到圣节的时,地主园总要裁缝家许多冬的给养:一桶牛、一口、两只、一小黄油。有干酪苹果。对他们生活是大的帮。伊瓦.厄尔瑟确实高过一阵,不过很便又说的口头:有什用呢!

屋子里拾得干整齐,上挂着帘,还花,是竹和凤。画框有一块着名字刺绣,边挂着封情书,很押韵,是玛恩.厄尔瑟己写的;她懂得么押韵。她对自的姓很傲,在麦文中字是唯能和香押上韵。能有与众不的地方,终归是错的!说道,笑了起。她总持着愉的心情,从不像夫那样口一个什么用。她的头禅是:依靠自,仰仗帝!她是这么的,把家人都系得很。孩子都长得健康,鹰展翅,到远处了,都点出息。拉斯穆是最小,他可极了,使城里一位画把他借做模特,就和生到世来一样,赤裸裸上了画。那张画在挂在宫里,主太太那儿看过它,出了小斯穆斯,尽管他有穿衣

艰难的子来了。裁缝双的骨节发了炎,肿得很,没有夫能治,就连位为人病的巫斯汀妮没有办

气!玛说道。头丧气不中用!现在爸的一手再也有用了。我的手得更加快些。拉斯穆也可以使针线了!

他已坐在案前了,着口哨哼着歌。他是个性情朗的孩

能整天在那里,妈妈这说。这孩子是幸的事,他也该玩,蹦跳跳。

木鞋匠的约翰是和他好的玩。她的比拉斯斯的家穷。她模样并好看;着脚,衣烂衫,没有人她缝补,她自己不会。是一个子,像上帝阳中的一小鸟。

在路碑,在大树下,斯穆斯约翰妮一起玩。他有高的志向。他想成一个高的裁缝,住到城去。那有好多傅,雇好多学坐在案前干活。他是听父亲这说的。想去当徒,再师傅,是约翰可以去望他。时她该会了烧了,她以为大做吃的。她会有间自己大屋子。

约翰并不真相信这,但是斯穆斯信会成事实。

于是他坐在老树下面,风在枝嗖嗖作,就像风在唱,树在说。

天。所的叶子落了,从光秃的枝上下。还再绿的!厄尔瑟妈说道。

有什用!男说道。的一年,新的哀会降临!厨房里满的!子说道。这得好谢谢我的好太!我很康,身力壮。怨是不的!

主一家乡间庄里度过圣诞节。但是新过后的个星期,他们城去了。在城里们愉快服地度冬天;们甚至参加在宫里举的舞会宴会。

太太得了两件法国买价值昂的衣服。它的料、样式手工技都是裁的妻子恩前所见的。请求地太太让带着丈到庄园去看看两件衣,她说样的东西是农村缝从未过的。

他看到那两件服,回以前他么也没说。然他说了总挂在边的话什么用,而这他的话验了。

地主进城。城舞会和松愉快日子已开始;是就在片欢乐,老爷了,太不能穿两件华的衣服。她悲哀了。从到脚都穿上了黑的丧服,连一条丝带都不到。有的仆都穿着服,就华丽的车也用致的黑蒙了起

个寒冷冻的夜,雪亮晶的,星也在闪。沉重灵车载尸体从里回到庄园教,老爷要被安在这儿陪伴过了的先。地方政长官教区长骑着马,手持火,守在堂墓地入口处。教堂里火通明,牧师站教堂门迎候尸。棺材抬到了诗班的面,村的教民跟在后。牧师了话。了赞美。太太来到教,她是在蒙着纱的豪马车进的。马里里外都是黑的,这教区从有人见这种场

的场面人们整冬天所论的。的,那地主下的场面。

从这可以看这个人重要性!教区的说道。出身高。他葬也很高

什么用!裁缝说。他现命没有,财产没有了。我们总还有一

要说这的话!恩说道,他在天获得了生!

是谁跟说的?恩!裁说道。人是很的肥料!但是这看来太贵了,一点好都没有给土地。他是躺墓室里

这种亵神灵的!玛恩道。我对你说遍,他永生的!

这是跟你说,玛恩?裁缝重说道。

玛恩把己的衣蒙在小斯穆斯头上。不该听这样的

他抱到草屋里,哭了起

斯穆斯,你在那听到的,不是父亲说,那是鬼走过子用你亲的声讲的!你的祷吧!我一起读!她把孩的双手在一起。

现在又好了!她说道。依靠自,仰仗帝!服的一年束了。妇只穿丧服了,她内心是愉快

风传说,有人向求婚了,她已经考虑婚的事了。玛恩知一点儿,牧师知的略多些。

榈主日2做完弥后就要布寡妇她选择伴侣的事了。是雕匠,或者说雕师,该怎么呼,大知道得那么准。那时瓦尔森3和他的术还不普通人边常挂的事。的地主出身并高贵,还是一体面的。人们,他是个大家理解的,他会刻人像,手艺很湛,他轻而英

么用!尔瑟裁说道。

棕榈主那天,师在圣前宣布这桩婚,接着家唱赞诗,领餐。裁、他的子和小斯穆斯在教堂。父亲亲去圣前领了餐。拉穆斯坐教堂的椅上,还没有加过向帝表示信的仪。那段间。裁家缺衣穿,他所有的服都是再翻改,又补又的。今他们三人穿的服都是的,但黑色的。就像是加葬礼的。这衣服是罩马车那块黑做的。人做的上衣和子,玛做了一高领长,拉斯斯穿了身一直以穿到加坚信式的衣。谁也必知道块布以是干什用的,过不久家便知了。巫斯汀妮,还有一个和她样会占但并不此为生妇人说。那些衣会给这人带来祸,除是去墓,否则不该穿灵车的做的衣

匠家的翰妮听这番话哭了。着就出了这样事,从天起,缝的身便一日如一日。现在快熬不去了,家都很楚了。

事情已很清楚

主日4的那个期日,缝厄尔死了。在只有恩一人撑这个了;她撑起来,依靠己,仰上帝。

第二年,拉斯穆参加了上帝表坚信的式。现他要到里去。一个大缝学手,可并是一位台前坐十二个徒的师,而是有一个徒;小斯穆斯以算作半个。很高兴,看上去快活。而约翰哭了,喜欢他程度出自己的料。裁的妻子住在老子里,续操持自己的生。

个时候,新的皇大道开了;那经过老树和裁家的老,变成田间小。水塘变了,下的死上长满浮萍。碑倒了,它再没什么理要立在里。不树还是茁壮美。风在头飒飒响。

子飞走,欧椋飞走了,但是它春天又飞回来。在它们四次返的时候,拉斯穆也回来。他的徒期满。他成一个很亮但瘦的青年。现在他打起行到外国看看,向往着一天。是他的亲不放走;家不管怎说总是好的地!她的他几个子都散四处,是最小,家该他的。有的是作可干,只要他意留在一地区。他可以流动裁,在这庄子做个星期。在另一庄子里两个星。这也是出门行。拉穆斯听了他母的意见。

于是回到了出生的子里面,又坐到老柳树,听它飒地响

漂亮,像个鸟似地打哨儿,新旧歌。他在庄子里到很好待遇,别是在劳斯.森家,是这个区里第位富有农户。

他的女艾尔瑟去像朵美的花,她总是呵呵的。你知道,总有一人不怀意说她了显示己的一漂亮牙齿而笑。很容易逗笑,且常有情和人玩笑,在她身都很自

欢上了斯穆斯,他也喜她,但人谁也直截了地说出

他的心多了起;他继父亲的格比继母亲的多。只艾尔瑟的时候,他的心才会好些,接两人便起笑,笑话,玩笑。过尽管合适的会,他从来不一句暗在心里示爱情话。有么用处!就是他想法。的父亲亲为她有钱的,我没钱财。聪明的法是离这里!是他离开那个园,就艾尔瑟一根线牢地把拴住一。对她,他好像只被驯了的鸟,他按的心意跳蹦,吹口哨。他顺她的意

妮,木匠的女在那个子里做人,她的活是贱的;把牛奶赶到田去,和他的女人在那挤奶。的,如需要,还得驾送肥。从不到厅去,常看到斯穆斯者艾尔,但是听说两好得就是一对人。

斯穆斯交好运!她说。我真慕他!的眼湿了,可有什么由要哭。

城里集市。劳斯.森赶车城,拉穆斯也着去了。他坐在尔瑟的边。去时候和来的时都是这。他被情缠住,但他只字不露自己爱情。

可是他须对我起这件呀!姑这样想。她是对。要是不愿开。我可吓吓他!

不久子里就说本教最富有地主向尔瑟求了。他实求过了,但没有人道她怎答复他。

拉斯斯的思波动起了。

↑返回顶部↑

书页/目录