第36章(2 / 2)

加入书签

“我怕你说什么。”他笑着答。

“请让我听一听要对他指责,”费茨威上校大地说,“我很想道他在生人中时是怎行事的。”

么,你听好了——不过要听到骇人的儿你可做好精准备。知道,第一次到他是哈福德的一次会上——在这个会上,能想到是如何事的吗?他只跳四场舞!很对不叫你难——可是事实。他只跳四场舞,尽管舞上的男们很少;就我所道的,时不只两个年姑娘因没有舞,在那坐着。西先生,你能否这是事吗?”

“那个候,除我们这伙人,还不曾幸认识会上的何一位子。”

“是的。而且舞上也不让人做绍。哦,费茨威上校,下一个奏什么?我的指在恭你的指。”

“或许,”达西说,“我当较为明的做法叫人介一下,自己实不善于陌生人自我介。”

“我们可问一问的表兄,这是什缘故吗?”伊丽白仍然在对着茨威廉校在讲,“我可以问他,为么一个过教育、见多识广的聪明子会不长把他己介绍陌生人?”

“我能替向你回这个问,”费威廉说,“这是为他不意给自招来麻。”

“毋容置,我不备某些那样的能,”西说,“不能像们那样我以前来没见的人自地交谈。我不能我常常到的某人们所的那样,一下子能附和对方的子,或显出对家说的儿感兴的样子。”

的手指,”伊丽白说,“在这架上不能我见过许多妇所弹奏那样熟,那样如。我手指没她们那的力量敏捷,生不出样的感效果。过,我是认为是我自的不好——因为愿意不劳苦地习。我不信我指的能比任何个女人差。”

达西笑说:“说得完对。你时间利的效率高得多。凡有幸到你弹的人,不会认你会有么欠缺地方的。我们两人都不陌生人演。”

这时他的谈话凯瑟琳人打断,她大嚷着想知道他两个在什么。丽莎白刻重新了起来。凯瑟琳人走上来,在了几分后对达西说:

“如果班特小姐练得多些,能得到伦一位名的指点,她就不弹奏得任何毛啦。她懂得指,虽然音乐上情趣不安妮的。假如健状况允的话,妮一定学成一优秀的琴家的。”

莎白抬去瞧达西,看他了夫人他表妹这番赞,是不会竭诚表示赞;可是论是在时的那刻还是以后的间里,都没能他脸上出他对表妹有丝一毫爱意来;从他对·包尔姐的整态度上,她不得为彬莱小姐到些许安慰;果彬格小姐是的亲戚,达西也样可能娶她作子的。

凯瑟琳人继续伊丽莎的演奏表见解,不时还穿插上许有关弹和趣味面的具的指示。出于礼伊丽莎极有忍地听着;并且应位男士请求,在钢琴边,一弹到夫送她们马车备了的时

↑返回顶部↑

书页/目录